내가 기억하기로는~

인니어로 뭐라고 해야 할까요?

alternative

안녕하세요, TranslateIND입니다!

오늘의 #생활인니어 는 인도네시아 사람들뿐만

아니라 모든 사람들이 자주 하는 질문인 것 같아요!😂

그만큼 알아둬야 되겠지요?🤪

 

그게 바로 🔽

👱‍♀️ : Casan aku di mana ya?

💁‍♂️ : Seinget aku, kamu taruh

di lemari bagian atas, deh!

 

📝 Penjelasan 설명

 

1️⃣ Casan ↔️ 충전기

(사전에 치면 절대 나올리가 없겠지만 '충전기'라고 하고 싶을 때

가장 많이 쓰이는 단어입니다! 꼭 알아두세요~)

 

Contoh :

- Casan aku rusak, jadi harus beli yang baru.

(내 충전기가 고장나 새로 사야 겠어)

 

- Casan laptop kamu panas banget!

(너의 노트북 충전기 너무 뜨거워!)

 

2️⃣ Seinget aku ↔️ 내가 기억하기로는~

(Seinget = seingat)

 

Contoh :

 

- Seingat/seinget aku, dia ulang tahun hari ini.

(내가 기억하기로는 그는 오늘 생일이야)

 

- Seingat/seinget aku, kamu ada janji besok.

(내가 기억하기로는 너는 내일 약속이 있어)

 

Translateind - Reaching Career Without Barrier